
Derniers tests et previews


TEST Maestro : entre baguette magique et quelques fausses notes immersives sur PSVR 2

TEST Split Fiction : que vaut la version Switch 2 ?

TEST Caméra pour Nintendo Switch 2 : un accessoire indispensable ?

TEST Death Stranding 2: On The Beach, une expérience poignante entre solitude et action
Dernières actualités

BON PLAN : 160 Go en 5G et d'autres forfaits à moins de 9 € par mois chez NRJ Mobile

Destiny 2 : Les Confins du Destin, le Raid Le Désert perpétuel ouvre ses portes ce samedi, tous les détails

Steam change ses règles, des centaines de jeux bientôt supprimés ?

Keiichiro Toyama (Silent Hill) travaille déjà sur un nouveau jeu, malgré un récent échec

goku
D'ailleur ces lui qui m'appris la technique de colorisation au feutre.
Je pratique encore un peut et j'ai encore un peut de technique mais pas autant qu'avant faudrait que je m'y remette sérieusement.
J'aime bien faire du dessin au crayon ou au fusain quelque fois mais ça fait longtemps que j'ai pas achever une scène entière.
ah ok savait pas mrc pour l'info...donc si il se maintiennent sur dbz kai (ce qui est préférable) y auras une chance de voire goku ssj 3 et kid buu
Ouais mais les deux autres
Toujours ces stages tout moche.
Aaaaah je suis du même point de vue sur ce très bon RPG qu'est l'Héritage de Goku
Une phase exploration avec une carte du monde accessible lors de l'envol, toute la richesse d'un rpg et des phases combat pour ceux qui aiment ça, en clair réunir le plus beau des deux mondes. Maintenant que j'ai écris ce commentaire je comprends pourquoi ce jeu n'existe pas, il faut bosser et c'est plus simple de ressortir toujours la même chose (fainéant de développeur ^^) !
Sauf que, si certains connaissaient un minimum l'anime et le manga, ils sauraient que absolument tout les noms des protagonistes importants sont tirés de personnes célèbres ( Eiffel et Polnareff entre autre ), de marques ( Hermès... ) et de groupes et titres de musiques ( John Lennon, Dire Straits, références aux Beatles ).
Donc, le simple changement chez nous n'est pas d'avoir francisé les noms, comme tu le dis en renommant un prénom japonais en quelque de français, mais simplement d'avoir remplacé le nom Eiffel du protagoniste au Japon par Polnareff chez nous, pour des raisons obscurs de droits, probablement posé sur l'utilisation du mot Eiffel dans nos frontières.
IL vont encore massacré quoi après avec leurs traduction a la pisse ?..
c'est un peut comme si "Son goku" il changerait son nom en "Marc le fermier"