
Derniers tests et previews


TEST Formula Legends : une alternative crédible aux mastodontes officiels de la F1

TEST Grit and Valor - 1949 : la stratégie VR ambitieuse mais imparfaite sur Meta Quest 3

TEST V-Racer Hoverbike : sensations fortes et adrénaline au guidon sur Meta Quest 3

TEST Gloomy Eyes : une aventure poétique au cœur de la nuit éternelle
Dernières actualités

Un gros jeu Capcom sera absent au TGS 2025 Online Special Program

L'éditeur de Tomb Raider IV-VI Remastered vole la voix de Françoise Cadol, la doubleuse de Lara Croft réagit

BON PLAN : cet excellent casque sans fil est à prix réduit

Bloodborne bientôt sur PC ? Vous allez être déçu

doublage
Côté technique et graphique, je leur laisse le bénéfice du doute car ça reste une alpha, mais clairement commencer le jeu sur un plan large d'un personnage qui marche...sur place... En tout cas c'était plutôt moyen visuellement, à voir sur la version finale ce que ça donnera.
Niveau gameplay on est clairement sur un truc similaire à Gotham Knights, double saut hop tu appuies pour déclencher ton moyen de locomotion, que tu ne peux utiliser qu'un temps donné, etc. J'ai trouvé ça plutôt lourd et vraiment pas marrant à utiliser.
On sent que Rocksteady a tenté de donner ce qu'ils pouvaient niveau fan service mais c'est vraiment pas aussi bien amené que sur la série Batman Arkham. Ils nous ont vraiment habitué à mieux. Malheureusement c'est Rocksteady qui va trinquer en cas d'échec alors que je doute vraiment que c'était leur projet à la base. Le mode histoire "hors ligne" ajouté plus tard, n'augure d'ailleurs rien de bon. Ca sent le "bon, les gars, c'est la merde, faut qu'on le fasse et qu'on l'annonce avant la sortie sinon on va droit dans le mur".
On verra bien ce que ça donnera, mais je pense que ce sera sans moi (en tout cas pas au prix affiché à la sortie).
D'ailleurs, ça fera une ligne prestigieuse dans son CV, mais c'est pas avec ce contrat que le nouveau doubleur pourra montrer ses talents...
On sent qu'il y a des idées, mais tout est travaillé sur une technique et des moyens de la préhistoire complètement à la ramasse, comme d'habitude chez Microïds.
Pour le doublage, il me semble reconnaître un comédien déjà entendu dans les jeux video, je n'arrive pas à remettre son nom. Mais ça donne clairement l'impression que tout comédien qu'il est, Microids n'a pas mis les moyens pour qu'il puisse travailler correctement, c'est ce qui ressort de cette bande annonce. J'ai déjà vu cela sur un ou deux jeux: très bons comédiens mais l'éditeur ne leur donne aucune matière leur permettant de faire une bonne interprétation. Ca ressemble à cela ici.
Il n'était pas trop verbeux pour avoir droit à un doublage en anglais. Et les traitements différentiels du public, c'est insultant.
@TheToi
De deux maux, mieux vaut choisir le moindre. Et en l'occurrence, vaut mieux une fonctionnalité absente sur la Series S, que l'absence total du jeu sur les deux machines. Parce que dans le cas précis, le jeu en écran partagé réclame plus de ressources (notamment en bande-passante) qu'un nivellement par le bas de la résolution et de la fréquence d'affichage ne saurait compenser.
Et en regardant les derniers jeux de Larian, DOS I & II, pas de doublage VF, c'est un bon indicateur, cependant, une traduction texte dans d'autres langues non supportées est fort possible.