Votre recherche :

doublage

popotte13
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
@FrSera:
Cela dépend et j'ai 2 exemple parlant pour ceux qui écoute beaucoup de vostfr d'anime: Fairy tales a une excellente VF je trouve, one pièce, c'est 100 fois pire que DBZ c'est dire (pour des raisons différentes puisque DBZ avait des doubleurs qui s'échanger les rôles sans arret dans la VF alors que dans OP? c'est juste les voix qui sont hoooooooooooooooooorrible). Après perso, KH tout comme les autre jeux venant du japon seront toujours a faire en Vostfr pour moi, aucun doublage n'arrive a atteindre la qualité des vo japonaise
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
ogyme
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
pour ceux qui ne le savent pas encore le jeu N'AS PAS LES VOIX FRANçAISES !! il est uniquement sous titré en français avec les menu en français

je trouve que ça gâche tout le jeu et je ne l’achèterai pas (comme pour kingdom hearts sur PS3)

du coup jlé téléchargé et j'ai pas jouer plus d'une heure tellement ça gâche l'univers ces voix américaine

tout le monde critique les doublage français des production americaines mais pour le coup la VF de south park est a des année lumiére de la VO ..
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Ichimaru777
Re: Final Fantasy XV : le travail de doublage toujours pas t
Ouep, la VO sera proposé à 4$ aux US (à revérifier mais je crois que c'est ça) donc on aura 4€ chez nous.
4,7 Go à DL, c'est sympa :D
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
madaotaku
Re: Final Fantasy XV : le travail de doublage toujours pas t
Je suis d'accord avec vous, toutefois le fait qu'ils l'aient proposé gratos au lancement rattraperait presque cet "oubli" (4Go et des boulettes quand même). Par contre c'est dommage pour ceux qui voudraient la VO et sont passés à coté de ça :?
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
revans
Re: South Park : Le Bâton de la Verité censuré en Europe à c
Darkloofy Wrote:
Vanou Wrote:Il sera pas forcément en français au Canada, mais il y a des chances (y aura pas de doublage en tout cas).

c'est si important que ça un doublage? bon c'est vrai que c'est plutôt sympa des fois d'écouter de bons doubleurs au lieu de la VO...mais bon,la plupart des puristes de South Park regardent l'émission en VO(STFR pour ceux qui sont pas trop anglophone)...et puis,j'ai bien acheté the last of us et Beyond two soul moitié prix en import US pour me retrouver à la fin avec le doublage FR... ;)

Ce qu'il m'interpellent plus,c'est que ça choque,deux avortements et une sonde anale au point de les censurer,mais quand on crée une classe "juif",personne ne se choque...mais alors,nous aurait-on gavé de Dieudonné et de "respect envers les juifs" durant 2 mois pour que dalle? 8-)

Mais ensuite,si on laisse les "coincé du c**" censurer des passages très "Anal" (quelle jeu de mots,je jubile),alors on pourra censurer tout le jeu "parce que ça m'a choqué moi et mes croyances!!!!!" pour qu'au final,on se retrouve avec la même situation que les jeux "Postal",et avec la preuve que quoi que l'on disent,les américains ont plus de liberté d'expression que nous... :roll:

Enfin bref,tout ça pour dire que je vais passer par la case import,et je vous le conseille vivement à vous aussi,et pour les courageux qui m'on lu entièrement:merci :D


une commande grouper peut etre
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Vanou
Re: South Park : Le Bâton de la Verité censuré en Europe à c
South Park c est un peu comme les Simpson c est une bonne vf que les gens sont habitués à entendre.

Perso m en fiche du doublage, et le jeu ne m intéresse pas pour le moment. On verra plus tard pas cher.
Voir le sujet
Darkloofy
Re: South Park : Le Bâton de la Verité censuré en Europe à c
Vanou Wrote:Il sera pas forcément en français au Canada, mais il y a des chances (y aura pas de doublage en tout cas).

c'est si important que ça un doublage? bon c'est vrai que c'est plutôt sympa des fois d'écouter de bons doubleurs au lieu de la VO...mais bon,la plupart des puristes de South Park regardent l'émission en VO(STFR pour ceux qui sont pas trop anglophone)...et puis,j'ai bien acheté the last of us et Beyond two soul moitié prix en import US pour me retrouver à la fin avec le doublage FR... ;)

Ce qu'il m'interpellent plus,c'est que ça choque,deux avortements et une sonde anale au point de les censurer,mais quand on crée une classe "juif",personne ne se choque...mais alors,nous aurait-on gavé de Dieudonné et de "respect envers les juifs" durant 2 mois pour que dalle? 8-)

Mais ensuite,si on laisse les "coincé du cul" censurer des passages très "Anal" (quelle jeu de mots,je jubile),alors on pourra censurer tout le jeu "parce que ça m'a choqué moi et mes croyances!!!!!" pour qu'au final,on se retrouve avec la même situation que les jeux "Postal",et avec la preuve que quoi que l'on disent,les américains ont plus de liberté d'expression que nous... :roll:

Enfin bref,tout ça pour dire que je vais passer par la case import,et je vous le conseille vivement à vous aussi,et pour les courageux qui m'on lu entièrement:merci :D
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Vanou
Re: South Park : Le Bâton de la Verité censuré en Europe à c
Il sera pas forcément en français au Canada, mais il y a des chances (y aura pas de doublage en tout cas).
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Kainhunter
Re: Final Fantasy XV : le travail de doublage toujours pas t
De toute façon les VO devraient être dispo pour chaque jeu surtout avec le BR qui le permet largement sans que ça leur coûte de l'argent ...
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Ichimaru777
Re: Final Fantasy XV : le travail de doublage toujours pas t
Le must serait d'avoir la VO directement sur le BR.

D'ailleurs, le DLC du 13-3 sera plus dispo gratis à partir de demain non ???
Voir le sujet