Votre recherche :

doublage

Avatar de l’utilisateur
dodogeek
Re: CV: Casting Voice - Des images du doublage fictif de jeu
A voir ce jeu au concept étrange qui nous glisse dans la peau d'un seiyû.
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Hakase
Re: INFO ou INTOX - Tales of Xillia 2 : une date de sortie e
24 juillet... mon dieu comme les tales of sont lent à venir sur PS3, surtout qu'on se tape un english dub only d'une qualité toute relative, franchement discutable.
SVP me sortez pas que le ToS est sortie en dual parce qu'ils ont fait l'effort d'écouter les fans, ce jeu n'est pas du tout pointilleux sur le lips sync du coup ça leur posait aucun probs pour nous mettre les deux doublage...
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Zek
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
Je préfère le doublage VF de Hokuto No Ken à celui de One Piece c'est dire (j'ajoute également l'effort surhumain à faire pour aimer One Piece ce que je n'ai pas réussi) :lol:. Pour Dragon Ball je suis du même avis que mopral110 vive la VF pour les mêmes raisons. En faite les trucs pour gosse/ado d'aujourd'hui qui ont du succès ont les pires doublages japonais.

En ce qui concerne les voix anglaises ce n'est pas si géniale que ça déjà dans les Simpson la voix de Marge est horrible en VO alors que la VF s'en tire beaucoup mieux. Même constat dans les films, un Robert de Niro, un Arnold Schwarzenegger, un Sylvester Stallone, etc la VF de ses acteurs est 100x mieux que les vraies voix américaines, aucun charisme dans les voix US. Même dans les jeux c'est une banalité les voix US.

Le seul défaut des VF c'est la censure et réinterprétation des dialogues à la sauce française (bon parfois la VF est complétement raté je le nie pas). Tiens encore un exemple d'une VF mieux que la VO, City Hunter, avouer que la voix de Nicky à plus de charisme et colle mieux au personnage que la voix japonaise ^^. En définitif c'est bordélique le doublage et c'est au petit bonheur la chance mais une chose est sûr le doublage anglais non merci.
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Sephis
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
J'étais tenté de le prendre en version euro quand même pendant un moment, mais vous me tentez à attendre un peu et à l'importer. :(


Et sinon pour avoir maté (plus souvent écouté d'ailleurs !) les 10 premières saisons au moins 30 fois au lycée, je tiens à dire qu'on comprend aussi Kenny en VF. :mrgreen:
Mais comme d'hab dans les séries humoristiques, on peut aimer les voix autant qu'on le souhaite, ça tient jamais la distance avec la VO niveau qualité des dialogues. Je suis davantage fan des voix de la VF même si dans les dernières saisons ils prennent un peu trop souvent des intonations débiles à la doublage des années 90.
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
mopral110
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
Test sympa qui me donne envie de le prendre, mais je suis plus sur la PS4 que la PS3 maintenant :!:

popotte13 Wrote:
Cela dépend et j'ai 2 exemple parlant pour ceux qui écoute beaucoup de vostfr d'anime: Fairy tales a une excellente VF je trouve, one pièce, c'est 100 fois pire que DBZ c'est dire (pour des raisons différentes puisque DBZ avait des doubleurs qui s'échanger les rôles sans arret dans la VF alors que dans OP? c'est juste les voix qui sont hoooooooooooooooooorrible). Après perso, KH tout comme les autre jeux venant du japon seront toujours a faire en Vostfr pour moi, aucun doublage n'arrive a atteindre la qualité des vo japonaise

Sa reste une question de goût, exemple avec DBZ j'ai grandi avec la vf et entendre la VO ma fait un choc, c'était horrible, surtout la voix de fille de goku :o
Voir le sujet
popotte13
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
@FrSera:
Cela dépend et j'ai 2 exemple parlant pour ceux qui écoute beaucoup de vostfr d'anime: Fairy tales a une excellente VF je trouve, one pièce, c'est 100 fois pire que DBZ c'est dire (pour des raisons différentes puisque DBZ avait des doubleurs qui s'échanger les rôles sans arret dans la VF alors que dans OP? c'est juste les voix qui sont hoooooooooooooooooorrible). Après perso, KH tout comme les autre jeux venant du japon seront toujours a faire en Vostfr pour moi, aucun doublage n'arrive a atteindre la qualité des vo japonaise
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
ogyme
Re: TEST - South Park : Le Bâton de la Vérité - Que des visa
pour ceux qui ne le savent pas encore le jeu N'AS PAS LES VOIX FRANçAISES !! il est uniquement sous titré en français avec les menu en français

je trouve que ça gâche tout le jeu et je ne l’achèterai pas (comme pour kingdom hearts sur PS3)

du coup jlé téléchargé et j'ai pas jouer plus d'une heure tellement ça gâche l'univers ces voix américaine

tout le monde critique les doublage français des production americaines mais pour le coup la VF de south park est a des année lumiére de la VO ..
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
Ichimaru777
Re: Final Fantasy XV : le travail de doublage toujours pas t
Ouep, la VO sera proposé à 4$ aux US (à revérifier mais je crois que c'est ça) donc on aura 4€ chez nous.
4,7 Go à DL, c'est sympa :D
Voir le sujet
Avatar de l’utilisateur
madaotaku
Re: Final Fantasy XV : le travail de doublage toujours pas t
Je suis d'accord avec vous, toutefois le fait qu'ils l'aient proposé gratos au lancement rattraperait presque cet "oubli" (4Go et des boulettes quand même). Par contre c'est dommage pour ceux qui voudraient la VO et sont passés à coté de ça :?
Voir le sujet