Forums GAMERGEN
Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur .
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur .
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
-
Martial Duchemin
Administrateur
- Messages: 24178
- Inscription: 22 Mai 2008, 07:00
- Localisation: Tokyo
- Prénom: Marty
- Pays: Japon
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
En boite j'espère.
-
ptinou
Gamer Maitre
- Messages: 467
- Inscription: 04 Mai 2009, 20:01
- Pays: France
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
ont le sait depuis l'E3 qu'il aller débarqué chez nous
J'avais même fais une news des membre dessus, il l'avais même dit a l'annonce ricaine
d'ailleur ont a presque tous les YS psp dispo en anglais sur notre store donc ça change rien pour les aficionados de la série
J'avais même fais une news des membre dessus, il l'avais même dit a l'annonce ricaine
d'ailleur ont a presque tous les YS psp dispo en anglais sur notre store donc ça change rien pour les aficionados de la série
Dernière édition par dodogeek le 29 Oct 2013, 10:21, édité 1 fois.
PSVITA 3.30 + MS64go, PS3 SLIM 500Go 4.66 +PS+ 1ANS.
New 3DS XL Noir métallique, Xbox 360 Elite.
To love Ru<3
Mon fils le reflet de ma fierté
Digimon Story Cyber Sleuth sugoy
Wiko Pulp 4G
1 ans de + aujourd'hui bientôt 30 pige
-
dodogeek
Gamer Platine
- Messages: 16014
- Inscription: 10 Jan 2012, 11:57
- Localisation: Là ou je suis :P
- Prénom: Ibrahima
- Pays: France
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
ptinou Wrote:En boite j'espère.
Faut espérer mais comme d'habitude sur nos VITA euro, c'est pas gagné...
-
truehellway
Gamer Maitre
- Messages: 279
- Inscription: 12 Juin 2013, 20:44
- Localisation: on mother earth
- Pays: France
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Perso, j’attends encore la certitude qu'il sortira bien en boîte chez nous sinon import
Mais j'avoue que je préfèrerai un achat Eu pour motiver un peu tous ces jeux à sortir chez nous et qui sait à force voir des traductions arriver...
Mais j'avoue que je préfèrerai un achat Eu pour motiver un peu tous ces jeux à sortir chez nous et qui sait à force voir des traductions arriver...
Suivez votre bonheur : Mes ventes et échanges de jeux VITA
En cours : Killzone Mercenary (42%), Jak 2 (42%), Ragnarok Odyssey (67%).
En cours : Killzone Mercenary (42%), Jak 2 (42%), Ragnarok Odyssey (67%).
-
Shiroung
Ancien
- Messages: 2201
- Inscription: 16 Nov 2012, 19:28
- Localisation: Toulouse
- Pays: France
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
[/quote]gamergen.com Wrote:uniquement et intégralement en anglais.
Encore un bon RPG sans une traduction...
-
Sayen
Gamer Averti
- Messages: 51
- Inscription: 31 Mai 2006, 00:00
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Faut que j'essaie cette série, elle me tape à l'œil depuis tellement longtemps. *.* Sinon, concernant ce jeu, j'espère aussi une version FR mais bon, on peut toujours rêver hein.
-
Wirus
Ancien
- Messages: 11532
- Inscription: 31 Mar 2010, 01:30
- Localisation: In the Matrix | ID PSN : Virus_WiiGen
- Prénom: Wirus
- Pays: The Matrix
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
J'en ai ras le bol des jeux non traduits!
-
Calcidose
Gamer Or
- Messages: 7708
- Inscription: 24 Aoû 2011, 18:13
- Pays: France
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Il faut savoir que si l'on veut recevoir nos jeux en boîte et traduit,y'a pas 36000 choses à faire: résister et ne pas acheter les jeux,une fois fait,on pourra enfin être écouté par des compagnies d'import comme XSEED par exemple,les pousser à investir de l'argent,à prendre un risque.
Mais avant qu'on puisse faire bouger les choses,faut d'abord arrêter d'acheter des jeux en démat' et non traduit comme des moutons et de se plaindre après...bandes d'hypocrites
Mais avant qu'on puisse faire bouger les choses,faut d'abord arrêter d'acheter des jeux en démat' et non traduit comme des moutons et de se plaindre après...bandes d'hypocrites
"C'est simple!"-Le morveux dans la pub Renaud-
-
Darkloofy
Ancien
- Messages: 509
- Inscription: 30 Juin 2013, 21:55
- Pays: France
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Le problème c'est que c'est un cercle vicieux....
Pas de ventes, pas d'argent, pas envie de forcément traduire un jeu dans une certaine langue.....Si tu refuse d'acheter un jeu, ça risque d'avoir effet l'inverse...Combien de gens en France boycottent les jeux non-traduit ? Depuis FFVI et Breath of Fire III, Suikoden ? ça ne change pas les choses et en plus tu te prives d'un jeu, c'est quand même bête non ?
Et puis les trads, c'est pas toujours un cadeau..Déjà vu celle de Murasama sur WII ? Mouais, non merci...Parce que si ils font une trads, c'est du vite-torché à la limite de l'incompréhensible (cf les trads de Rising Star Games)...A ce prix là, autant s'en passer.
Pas de ventes, pas d'argent, pas envie de forcément traduire un jeu dans une certaine langue.....Si tu refuse d'acheter un jeu, ça risque d'avoir effet l'inverse...Combien de gens en France boycottent les jeux non-traduit ? Depuis FFVI et Breath of Fire III, Suikoden ? ça ne change pas les choses et en plus tu te prives d'un jeu, c'est quand même bête non ?
Et puis les trads, c'est pas toujours un cadeau..Déjà vu celle de Murasama sur WII ? Mouais, non merci...Parce que si ils font une trads, c'est du vite-torché à la limite de l'incompréhensible (cf les trads de Rising Star Games)...A ce prix là, autant s'en passer.
Ex-Kysshin87
-
Edward L.
Ancien Administrateur
- Messages: 32839
- Inscription: 24 Jan 2009, 16:12
- Localisation: Zuid-Holland
- Pays: Pays-Bas
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Kysshin Wrote:Pas de ventes, pas d'argent, pas envie de forcément traduire un jeu dans une certaine langue.....Si tu refuse d'acheter un jeu, ça risque d'avoir effet l'inverse...Combien de gens en France boycottent les jeux non-traduit ? Depuis FFVI et Breath of Fire III, Suikoden ? ça ne change pas les choses et en plus tu te prives d'un jeu, c'est quand même bête non ?
Tu sais,pas de ventes signifient souvent que le jeu est mauvais,le mieux encore,c'est d'expliquer POURQUOI on achète pas le jeu,la raison de la version digital/non traduite.
Il faut oser leurs tenir tête,le capitalisme à la base c'est l'offre à la demande,et non la demande qui doit se soumettre au bon vouloir de l'offre!Beaucoup d'éditeurs et de constructeurs l'oublient comme EA,Ubisoft,ou même Microsoft par exemple.
Le joueur doit apprendre que c'est lui le parton,vu que c'est lui qui a le pognon pour financer les éditeurs!
En effet c'est triste de se priver d'un bon jeu en effet,mais quand tu comprend pas la moitié de ce que l'intrigue raconte car soit c'est de l'import,soit c'est pas traduis,et dans tout les cas, si t'a des difficulté avec l'anglais,les ventes seront déjà touché ,et au bout d'un moment les joueurs restants achèteront qu de l'import car ils sont trop impatient,et à la fin,les éditeurs pourront faire à leur bon vouloir!
Enfin,si on se prive d'un bon jeu et que les éditeurs écoutent enfin les plaintes des joueurs,on pourra sauver des dizaines (un de perdu 10 de retrouvé).
En exemple,quand on me demande habituellement si la Vita vaux le coup,je dit oui,mais il faut avoir des bases en Anglais,ce que la plupart des gens n'ont pas.
"C'est simple!"-Le morveux dans la pub Renaud-
-
Darkloofy
Ancien
- Messages: 509
- Inscription: 30 Juin 2013, 21:55
- Pays: France
- Sexe: Homme
Re: Ys: Memories of Celceta annoncé en Europe
Oui, j'entend bien mais l'offre ne se soumet à la demande que si celle-ci est conséquente. Tu m'excusera cette familiarité mais un pelé et trois tondus qui refusent d'acheter un jeu parce c'est pas traduit en français feront difficilement plier un éditeur (combien de % des joueurs représentent les francophones ? Rien, probablement). Je souhaite bonne chance aux réticents dans leur combat perdu d'avance. Si le studio ne se donne pas la peine de traduire le jeu, c'est que cela couterait plus que cela ne rapporterait. Ils ont déjà pesé le pour et le contre.
Après, en cette époque et après tant de jeux, comment tu ne peux pas avoir suffisamment de bases pour comprendre un jeu en anglais ? Je doute que cela soit ton premier jeu, et je doute que les initiés de la série ne soient pas coutumier du fait ? Ys se destine bien aux fans de la série, ce n'est pas le premier épisode, et j'aime à penser que les gens qui achètent ces jeux sont des connaisseurs qui savent à quoi s'attendre, langue anglaise y compris.
Je ne dit pas forcément qu'il faille se résigner mais je trouve dommage de passer à coté d'un jeu alors que apprendre 2/3 notions d'anglais peut t'aider aisément à contourner le problème de traduction. J'ose même pas imaginer le nombre de jeu que j'aurais du ignorer si je m'était arrêté à la non-localisation du jeu....
C'est très noble de défier les éditeurs mais c'est aussi une perte de temps, dans mon cas, j'ai déposé les armes et appris la langue. Ceci dit, je partage ta frustration mais je dit simplement que le jeu n'en vaux pas la chandelle
Après, en cette époque et après tant de jeux, comment tu ne peux pas avoir suffisamment de bases pour comprendre un jeu en anglais ? Je doute que cela soit ton premier jeu, et je doute que les initiés de la série ne soient pas coutumier du fait ? Ys se destine bien aux fans de la série, ce n'est pas le premier épisode, et j'aime à penser que les gens qui achètent ces jeux sont des connaisseurs qui savent à quoi s'attendre, langue anglaise y compris.
Je ne dit pas forcément qu'il faille se résigner mais je trouve dommage de passer à coté d'un jeu alors que apprendre 2/3 notions d'anglais peut t'aider aisément à contourner le problème de traduction. J'ose même pas imaginer le nombre de jeu que j'aurais du ignorer si je m'était arrêté à la non-localisation du jeu....
C'est très noble de défier les éditeurs mais c'est aussi une perte de temps, dans mon cas, j'ai déposé les armes et appris la langue. Ceci dit, je partage ta frustration mais je dit simplement que le jeu n'en vaux pas la chandelle
Ex-Kysshin87
-
Edward L.
Ancien Administrateur
- Messages: 32839
- Inscription: 24 Jan 2009, 16:12
- Localisation: Zuid-Holland
- Pays: Pays-Bas
- Sexe: Homme
24 messages
• Page 1 sur 2 • 1, 2