Forums GAMERGEN
Final fantasy tactics : the war of the lions : oui mais...
Règles du forum
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur .
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
Si vous remarquez un message susceptible d'aller à l'encontre des recommandations dont une partie ou la totalité du contenu ne devrait pas se trouver là, signalez-le à l'équipe de modérateurs en cliquant sur .
________________
Toute l'équipe vous souhaite la bienvenue ! Si vous repérez d'éventuelles erreurs qui se seraient glissées dans nos contenus, n'hésitez pas à le signaler dans les commentaires.
décevant moi qui l'attendait avec impatience ,je préfère rester sur ma ps1 à y jouer avec final fantasy VII.quel gachi moi qui attendait plus de ce jeu,mais il y l'autre final fantasy core VII don c consolons-nous avec!!!!
ps: 2 ème cooool!!!
ps: 2 ème cooool!!!
-
alexsun
Gamer Averti
- Messages: 68
- Inscription: 26 Mar 2011, 18:13
- Pays: France
- Sexe: Homme
Salut,
Moi je me prend ce jeu a coup sur même avec quelque bug juste pour les petit ajout et le mode multi
Je trouve que tu ne devrai pas te privé de ce jeu même si il n'est pas traduit car c'est un must si tu aime le genre et de plus comme il n'est jamais sortit chez vous(en france) c'est l'occasion rêver d'essayé ce jeux fantastique,
a+
Moi je me prend ce jeu a coup sur même avec quelque bug juste pour les petit ajout et le mode multi
Je préfaire attendre le prochain celui ci ne sera surement pa traduit quel dommage
Je trouve que tu ne devrai pas te privé de ce jeu même si il n'est pas traduit car c'est un must si tu aime le genre et de plus comme il n'est jamais sortit chez vous(en france) c'est l'occasion rêver d'essayé ce jeux fantastique,
a+
-
jeff3000_1
Gamer Maitre
- Messages: 347
- Inscription: 15 Mai 2006, 00:00
On devrait commencer a Agir : la langue française est presque autant utilisée que l'anglais dans le monde .
Nativement il y a 340 million d'anglophone et 200 million de francophone , certes 950 millions de personnes parlent anglais en 2 eme langue , c'est a dire pour la grande majorité des cas en milieu scolaire ou professionnel , ce qui ne permet pas d'atteindre un niveau d'anglais littéraire nécéssaire a la compréhension complete de certaine phraséologie employées dans ce type de jeux et en majorité les JDR.
une société comme UBISOFT devrait être astreinte a traduire ce quel importe a 100% dans les langues officielles des pays ou elle distribue , pour son bien commercial et une conduite en bon pere de famille dans l'Union européenne.
une pétition ? j'y crois pas trop mais peut etre qu'une lettre ouverte a la députation européenne serait de bon aloi.
Le jeux vidéo est un secteur qui génere plus d'argent que le cinéma a l'heure actuelle , vous trouvez encore bcp de DVD en V.O only ? alors que l'onne me parle pas d'impossibilité budgetée , ce n'est juste qu'une question d'argent facile pour ces sociétés .
Wikipédia : langue parlée dans le monde
Nativement il y a 340 million d'anglophone et 200 million de francophone , certes 950 millions de personnes parlent anglais en 2 eme langue , c'est a dire pour la grande majorité des cas en milieu scolaire ou professionnel , ce qui ne permet pas d'atteindre un niveau d'anglais littéraire nécéssaire a la compréhension complete de certaine phraséologie employées dans ce type de jeux et en majorité les JDR.
une société comme UBISOFT devrait être astreinte a traduire ce quel importe a 100% dans les langues officielles des pays ou elle distribue , pour son bien commercial et une conduite en bon pere de famille dans l'Union européenne.
une pétition ? j'y crois pas trop mais peut etre qu'une lettre ouverte a la députation européenne serait de bon aloi.
Le jeux vidéo est un secteur qui génere plus d'argent que le cinéma a l'heure actuelle , vous trouvez encore bcp de DVD en V.O only ? alors que l'onne me parle pas d'impossibilité budgetée , ce n'est juste qu'une question d'argent facile pour ces sociétés .
Wikipédia : langue parlée dans le monde
- draglor_1
draglor Wrote:On devrait commencer a Agir : la langue française est presque autant utilisée que l'anglais dans le monde .
Nativement il y a 340 million d'anglophone et 200 million de francophone , certes 950 millions de personnes parlent anglais en 2 eme langue , c'est a dire pour la grande majorité des cas en milieu scolaire ou professionnel , ce qui ne permet pas d'atteindre un niveau d'anglais littéraire nécéssaire a la compréhension complete de certaine phraséologie employées dans ce type de jeux et en majorité les JDR.
une société comme UBISOFT devrait être astreinte a traduire ce quel importe a 100% dans les langues officielles des pays ou elle distribue , pour son bien commercial et une conduite en bon pere de famille dans l'Union européenne.
une pétition ? j'y crois pas trop mais peut etre qu'une lettre ouverte a la députation européenne serait de bon aloi.
Le jeux vidéo est un secteur qui génere plus d'argent que le cinéma a l'heure actuelle , vous trouvez encore bcp de DVD en V.O only ? alors que l'onne me parle pas d'impossibilité budgetée , ce n'est juste qu'une question d'argent facile pour ces sociétés .
Wikipédia : langue parlée dans le monde
+10
Sony : PS4 Pro & PS4 Blanche + PS3 60Go & PS3 Slim + PSP Slim + PSVita
Nintendo : 3DS Aqua Blue & 3DS Blanc Arctique + 3DS Fat + GB Pocket
Microsoft : Xbox One S 1To
-
Jonyjack
Gamer Platine
- Messages: 12440
- Inscription: 07 Juin 2006, 00:00
- Localisation: Middlesbrough, UK
- Pays: France
cinématiques sont maintenant doublées, et disent adieux aux sous-titres. Ce qui a pour effet d'affiner les caractères et personnalités des personnages tels que Ramza ou Delita.
Perso je trouve pas que les voix anglaise affine quoi que se soit, ca dénature plutôt le jeu !!
Les voix japonaises sont tellement mieux...
J'ai peur que le jeux sorte non traduit en France, et c'est bien dommage !
Il faudrat se retourner sur la version PSXPSP traduite (traduction non terminée)
-
bsk99
Gamer du Dimanche
- Messages: 47
- Inscription: 21 Juin 2009, 11:32
- Pays: France
13 messages
• Page 1 sur 2 • 1, 2