Actualité 2DS / 3DS
One Piece Unlimited Cruise SP head 2

3DS - One Piece Unlimited Cruise SP accoste l'Europe avec une bande-annonce

par
Source: Namco Bandai

Pirates, à l'abordage ! Luffy et toute sa bande débarquent cet automne.

Sorti le 26 mai dernier sur l'archipel nippon, One Piece Unlimited Cruise SP a facilement conquis les joueurs en compilant les deux épisodes Wii sur une même cartouche 3DS. Le titre y a gagné au passage du relief grâce aux capacités de la console, mais aussi six personnages inédits à recruter au fil de nos quêtes, mais également un chapitre entier nommé Marine Ford consacré à Boa Hancock, Edward Newgate ou Emporio Ivanov, un des arcs les plus célèbres du manga.

Jusqu'à présent, rien n'avait laissé présager une sortie occidentale, mais Namco Bandai vient de lever le couperet pour ouvrir la voie à une sortie américaine et européenne. Le titre viendra agrandir le catalogue européen qui se diversifie peu à peu et ce dès le mois de novembre en amenant avec lui son humour, sa bonne humeur, son action et son aventure inimitable.

Commenter 4 commentaires

Avatar de l’utilisateur
Vanou
Luffy93 a écrit:Excellente nouvelle ! (c'est pas pour faire mon rabat-joie mais bon 5-6 mois pour traduire et sortir un jeu je trouve ça un peu long )


Au contraire, c'est très court :) Alors qu'on connaissait souvent des sorties d'un an ou plus... Surtout que dorénavant, il y a le doublage qu'il ne faut pas oublier.
Mais aussi que ce n'était pas un jeu prévu pour sortir en dehors du Japon donc la localisation a commencé après la finalisation du jeu, il faut également penser à la distribution, etc.

Et il vaut mieux prendre du temps pour nous offrir une traduction de qualité que de se presser et proposer un jeu à moitié traduit et n'importe comment avec des fautes, comme les derniers jeux Square Enix sur PSP...
Signaler Citer
Luffy93
Vanou a écrit:
Luffy93 a écrit:Excellente nouvelle ! (c'est pas pour faire mon rabat-joie mais bon 5-6 mois pour traduire et sortir un jeu je trouve ça un peu long )


Au contraire, c'est très court :) Alors qu'on connaissait souvent des sorties d'un an ou plus... Surtout que dorénavant, il y a le doublage qu'il ne faut pas oublier.
Mais aussi que ce n'était pas un jeu prévu pour sortir en dehors du Japon donc la localisation a commencé après la finalisation du jeu, il faut également penser à la distribution, etc.

Et il vaut mieux prendre du temps pour nous offrir une traduction de qualité que de se presser et proposer un jeu à moitié traduit et n'importe comment avec des fautes, comme les derniers jeux Square Enix sur PSP...


Si y'a des doublages ok, mais bon c'est surtout mon fanatisme pour one piece qui a parlé ;D
Signaler Citer