Actualité
286adb522bc591ec6cf9aa2dc542

La campagne de PUB Sony continue encore et encore.

par
Source: TenOs

Cette fois, c'est un déluge de pubs différentes qui débarquent à Londres. Toujours aussi mystérieuse, cette campagne permet à Sony de passer gratuitement sur tous les sites PSP de la planète. Bravo Sony.

Donnez vos impressions en cliquant ici

Source: virusnx


Mots-clés

Commenter 9 commentaires

Anonymous
salut, est-ce qu'il serait possible par quelqu'un de traduire les pubs photo par photo (je sais que ca pourrai prendreun peu de temps ) mais comme pour la petition de la traduction des jeux en francais je ne suis pas anglophone....voila merci..

Image
Signaler Citer
dul92
Sony commence a être saoulant avec leurs- info !!intox !!
Qu'il passe a l'action plûtot que de faire croire ,où ca où si car avec des scies on mets paris dans des boites d'allumettes 8O
Signaler Citer
Pikou_1
Salut
Je peux essayer de vous traduire les phrases que j'ai compris alors...

I love this track...on repeat here --> J'adore cette chanson...( un truc de répétition ...pas sur d'avoir compris )

There's a shortcut somewhere round here --> Il y a un raccourci quelque part ici

Escape from your girlfriend's pointless questions here --> Echappez aux question ( pointless pas compris mais ca doit etre un truc du genre "trop" ) de votre petite amie ici.

Play away from home here --> Jouez en dehors de la maison ici.

Get someone else to play with you here --> Trouvez quelqu'un d'autre pour jouer avec vous ici.

Fast getaway here --> Fuyez rapidement ici.

Les autres phrases je suis pas sur d'avoir bien compris alors je préfère me taire et puis je sais ce que j'ai traduit est assez simple :lol:
Mais ca pourra quand meme aider ceux qui ne connaissent pas grand chose en anglais
Signaler Citer
X-tophe
Perso j'habite a londres et je vois ces pub tous les jours et je ne comprend pas votre affolement a chaque fois, ce sont juste des pub pour vendre la PSP, pas pour annoncer quoi que ce soit. je m'explique

I love this track...on repeat here: J'adore cette chanson... en boucle ici qui rapelle que la PSP permet de lire de la musique.

There's a shortcut somewhere round here --> Il y a un raccourci quelque part ici pour parler des jeux

Escape from your girlfriend's pointless questions here --> Echappez aux question superflu de votre petite amie ici. qui vous rapelle que la PSP est un objet multimedia de divertissment

Play away from home here --> Jouez en dehors de la maison ici. qui nous rapelle que la PSP est portable

Get someone else to play with you here --> Trouvez quelqu'un d'autre pour jouer avec vous ici. Faciliter de jouer a plusieurs

Fast getaway here --> Evasion rapide ici.

Find the holy grail here: trouvez le saint grale ici, surement a cause des monty python, holy grail le film anglais culte qui serait disponible en UMD

Live and unplugged here: (music) en direct et sans fils ici

Bref tous sa pour dire que les pub anglaise ne sont pas la pour annoncer quoi que ce soit sur la PSP mais juste pour vendre le produit a l'heure actuel.
Signaler Citer
Anonymous
titoff a écrit:Bref tous sa pour dire que les pub anglaise ne sont pas la pour annoncer quoi que ce soit sur la PSP mais juste pour vendre le produit a l'heure actuel.


exactement, je me disais la meme chose en lisant ces nouvelles pub...
Signaler Citer
Anonymous
mais ce mec c'est un psycopath ou quoi qu'il prend toutes les pubs de sony en photo?
il espère quoi? se faire connaitre? devenir riche/photographe?
ca me fait penser aux psycopaths qui ont défoncés leur psp

=> SANS INTERET :)
Signaler Citer
Anonymous
Perso, je trouve ces pubs carrément excellentes: on les voit, non seulement on s'en souvient, mais en plus elles intriguent assez pour que l'on regarde en bas de l'affiche pour qui c'est, et du coup, on s'en souvient.

En plus, on en parle partout parce qu'elles sont "spaces".

Donc pub pas chère à faire + efficace + lance un effet "viral" = excellente pub. Bravo Sony, ça faisait un moment qu'on pouvait penser que tous les bons marketeurs étaient parti à Cupertino.... :-)
Signaler Citer